domingo, 4 de noviembre de 2012

Sobre Hamlet.. Vanessa (para todos)

Como ya sabemos, de Hamlet se han hecho diversas versiones cinematográficas, pero, aparte de eso, como podeis comprobar en youtube, hay infinidad de videos sobre la tragedia. Entre ellos quiero resaltar dos:
 
El primero es un video muy gracioso que resume en 60 segundos la tragedia de Hamlet. Está en inglés, pero no tiene desperdicio...  :)    Aquí.

Otra cosa que es quizás más práctica, es el episodio de los Simpsons en el que se  narra la historia de Hamlet, de una manera cómica, fácil de entender pero un poco modificado... Podría ser interesante citarlo, puede servirnos para el comentario, por la influencia que tuvo esta tragedia de Shakespeare, y la importancia que sigue teniendo, hasta el punto de ser representada en una serie de dibujos animados. Os dejo algunas fotos del episodio.

Homer como espectro


Bart (Hamlet) matando a Wiggum (Polonio)
Moe (Claudio) envenando al rey Homer (rey Hamlet)

La Ratonera

Carl (Rosencraft) y  Lenny (Guildenster)


Espero que os haya gustado y servido de ayuda, o al menos, os rierais un rato.

¿Quién fue W.Shakespeare?-Vanessa

      A William Shakespeare se le ha considerado uno de los mejores escritores de todos los tiempos, pero la cuestión de su identidad ha sido muchas veces motivo de debate. Su biografía está llena de lagunas, como el periodo entre 1580 y 1592  en el que apenas existe más documentación sobre el autor que sus propias obras. 

      Una de las razones que levanta la sospecha sobre el escritor, es cómo pudo un actor de educación modesta, hijo de un comerciante escribir las mejores palabras de la literatura inglesa. Muchos especialistas piensan que Shakespeare no existió y que su nombre no era más que un pseudónimo que podía esconder a varios personajes:


Christopher Marlowe
William Shakespeare y Christopher Marlowe
William Shakespeare y Christopher Marlowe
Shakespeare podría haber sido el autor más famoso de la época. Ilustrado, políglota y astuto Christopher Marlowe, cuya carrera literaria se truncó en 1593, al morir en un duelo. Curiosamente, la obra de Shakespeare comienza a ser conocida alrededor de 1589.
Marlowe pudo haber utilizado un nombre falso para publicar obras más provocativas y convertirse en Shakespeare tras simular su muerte para deshacerse de acreedores. Esta es una de las teorías preferidas, porque además de ser algo razonable, su parecido físico es enorme.


Edward de Vere, decimoséptimo duque de Oxford

Edward de Vere y William Shakespeare


El decimoséptimo conde de Oxford, Edward de Vere, ha sido apuntado como el más fiable de todos los escritores que podrían haber escrito gran parte de las obras de Shakespeare. Al poeta lírico y dramaturgo no le interesaba el dinero ni el reconocimiento ajeno, por lo que terminó sumido en la pobreza al ceder sus derechos a la compañía Chamberlain, oportunidad de la que Shakespeare pudo haber sacado algún provecho. Vere temía, además, que la reina Isabel I le cancelara la renta anual de 1.000 libras que recibía para su propio mantenimiento; hecho que que se lleva a cabo cuando la monarca toma represalias en respuesta de las malas administraciones del conde.

Amelia Bassano Lanier
Amelia Bassano Lanier y William Shakespeare
Amelia Bassano Lanier y William Shakespeare
  Según el estudioso John Hudson, shakespeare no habría sido ni hombre, ni iglés ni cristiano, sino que una mujer italiana de religión judía.

A Lanier sólo se le conoce como autora de poesías, pero se han encontrado similitudes entre sus textos y las obras de Shakespeare. Algunos apuntan a que no son más que coincidencias, pero los defensores de esta teoría afirman que tanto su condición de mujer en un mundo exclusivo de hombres (el teatro) como el hecho de pertenecer a una religión tan perseguida como la judía son, paradójicamente, las pruebas de que hubiera elegido firmar sus obras con un nombre tan inglés como Shakespeare.

 Francis Bacon

William Shakespeare y Francis Bacon
William Shakespeare y Francis Bacon

Los defensores de esta teoría apuntan que dadas las citas políticas y legales de las obras de Shakespeare no habría mejor candidato que un jurista, político y distinguido de la corte de Isabel I, Francis Bacon.

Hay semejanzas entre la filosofía de las obras de Bacon y las de Shakespeare. También se cuenta que el mensaje de la obra “La Tempestad” aparece citado en la correspondencia del político y que, siendo tan crítico como era con el gobierno del que formaba parte, sería el más indicado para escribir obras sobre reyes y cortesanos.

 Miguel de Cervantes
William Shakespeare y Miguel de Cervantes
William Shakespeare y Miguel de Cervantes 


















































Hace poco ha surgido una teoría que afirma que los dos autores más relevantes de la literatura occidental fueron la misma persona. Los partidarios de esta tesis se basan en las semejanzas entre Hamlet y Don Quijote (ambos locos); y entre Sancho Panza y Falstaff (simplones y bufonescos pero certeros). 
 
Otras pistas son más “imaginativas.” Cervantes cita como “autor” del manuscrito del Quijote a un tal Cid Hamet Benengeli. Pues bien “Hamet” bien podría ser “Hamlet” y “Benengeli” significar “hijo de Inglaterra”. Si no fuera suficiente con esa prueba está la de Thomas Shelton, traductor al inglés de “Don Quijote” que afirma haber traducido la obra seis años antes de ser publicada; es decir en 1605, el mismo año que se editó en España, viéndose obligado a traducir más de 500 páginas del español al inglés con pocos días de diferencia.

Hamlet y el teatro isabelino.Cuestionario.

1.-En la Historia de la literatura hay que tener mucho cuidado con la terminología. Al teatro isabelino, en muchos libros, se le llama teatro renacentista. Pero, ¿te parece renacentista una tragedia como Hamlet, o está más próxima al desengaño del Barroco? Justifica tu respuesta.

2.Cronología y principales representantes del teatro isabelino. (un párrafo breve). ¿Qué carismático dramaturgo - según falsos rumores - pudo haber escrito las obras de Shakespeare? Busca fotos.

3. The Globe y otros teatros londinenses de la época isabelina. ¿Qué era el teatro de los niños? Copia 
lo que se dice en la obra acerca de ellos. Pon ilustraciones.

4. Enumera las características del teatro isabelino ( que ya sabrás de memoria).Busca un cuadro que ilustre "la tragedia de la venganza".

5. El monólogo es muy frecuente en el teatro isabelino y en el barroco español. Era necesario, pues el ser 
humano ya no confía en su prójimo, a diferencia de lo que ocurría en el Renacimiento. En la corte corrupta 
de Elsinor, llena de espías hipócritas, sólo cuando están solos, los personajes muestran su verdad. Localiza los principales monólogos de la tragedia. Y resume su tema en una o dos líneas.

6. Define qué es una acotación. La mayoría de las acotaciones de esta tragedia están incorporadas al texto dramático. Copia tres ejemplos.
7 ¿Quién pronuncia estas famosas frases ?
*Algo huele a podrido en Dinamarca
*Fragilidad, tu nombre es mujer
*No hay un solo canalla en Dinamarca que no sea un pillo redomado
*¿Cómo conoceré a tu amor entre los demás?
*Con un cebo de mentiras pescas el pez de la verdad
*Vive con dolor en el cruel mundo para contar mi historia
*Tuyo siempre, queridísima amada, mientras mi cuerpo sea mío
*El teatro es la red que atrapará la conciencia de este rey
*¿Puede haber mejor comercio que el de la honestidad y la belleza?
*Words, words, words…
*El amor, por tanto, sirve a la fortuna
*No temo condenarme…Tomaré plena venganza por mi padre

8.- El estilo está lleno de antítesis, paradojas y polisemias propias de los juegos conceptistas del Barroco
Quien mejor emplea todos los recursos retóricos es Hamlet, que puede ser muy irónico y muy divertido
 en su fingida locura. También se empeña en ser ingenioso el pedante Polonio. Yo copio dos ejemplos.
Busca tú otros cinco ejemplos de juegos irónicos de palabras.
HORACIO.- Señor, he venido al funeral de vuestro padre
                 HAMLET.- Compañero, no te burles, di más bien a la boda de mi madre.
         
              POLONIO.- Que está loco es cierto; es cierto que es lástima
                                    Y es lástima que sea cierto…¡Qué torpe figura!
                             
9.- ¿Existe el fatum en esta tragedia? ¿Cuál es en realidad el fatum, el destino inevitable de Hamlet?

10.-Igual que Segismundo en La vida es sueño, Hamlet es un personaje atormentado y reflexivo que
intenta razonar los pros y los contras de sus actos; sus extensos monólogos argumentativoses
demuestran que , antes de actuar,  piensa y habla, habla y habla ( Word, words, words ).
 ¿En qué momento de la obra dice estas frases?
Como una puta me desfogo con palabras
Y me pongo a maldecir como una golfa
 ¿Cuál es la última frase que pronuncia Hamlet?

11. Como El Quijote¸esta obra está más próxima al desengaño Barroco que al Renacimiento; pero Shakespeare, como Cervantes, fue educado en el humanismo renacentista. Hamlet estudia en  la universidad de como Witenberg, sabe esgrima, puede hablar de literatura, de teatro y de filosofía…
 * Copia cómo lo describe Ofelia en el acto III.
 *Copia los versos en los que Hamlet define la serenidad estoica personificada en Horacio, ideal del 
joven renacentista.

  Es significativo que, tras la muerte de Hamlet, el legado de contar-escribir su historia pasa a 
un joven humanista como Horacio; en cambio, el trono de Dinamarca lo hereda Fortinbrás, un 
guerrero noble ( contrapunto de Hamlet ), con valores casi medievales, que supo vengar
la muerte de su padre.